שואלת אמא של:
כשמישהו אומר יכל, זה מעצבן אותי. אומרים יכלה, אבל בזכר אומרים יכול. כדי להדגיש את העבר, אני אומרת היה יכול. מצד שני אם מישהו אומר: היה גר זה מעצבן אותי גם. למה יכלה זה בסדר ויכל לא (או שאני טועה).
עונה תמר:
ד"ר לבלשנות איראנית ומרצה בנושאים שונים
שואלת אמא של:
כשמישהו אומר יכל, זה מעצבן אותי. אומרים יכלה, אבל בזכר אומרים יכול. כדי להדגיש את העבר, אני אומרת היה יכול. מצד שני אם מישהו אומר: היה גר זה מעצבן אותי גם. למה יכלה זה בסדר ויכל לא (או שאני טועה).
עונה תמר:
סולמיתג חדש בטוויטר של שונאי ישראל, שמבוסס על משחק ילדים.
בסרטון של רשות השידור שמסביר את המשחק יש כתוביות באנגלית.
אללה יוסתור.
אני מסבירה את שגיאות התרגום שאפשר להסביר.
בשביעי של פסח, פרסם מקור ראשון גיליון שלם של אוטופיות
ירעם נתניהו הפנה את תשומת לבנו לידיעה הבאה שהתפרסמה באחד
ביום ראשון שלפני גל המהומות, התארחתי בגיקונומי והסברתי למה אין
کتابی تازه به نام «قهرمانان و شاهنشاهان و اژدها – اسطورههای ایرانی برای همگان» ספר מיתולוגיה איראנית!
הודעה לעיתונות בפרסית, ויש קישור גם לקריאה בעברית :)
מעת לעת אני שולחת מאמר אסקפיסטי על איראן, וכשיש אקטואליה בוערת, אני משתדלת לעדכן.
כל הזכויות שמורות לד"ר תמר עילם גינדין, 2025
1 מחשבה על “לא יכול להיות”
בגלל זה אני מקפיד להגיד "הוא מתגורר בחיפה" או "הוא התגורר בחיפה", כי "הוא גר בחיפה" זה לא חד משמעי.
אמנם גם "הוא נולד בחיפה" זה לא חד משמעי, אבל ניתן להבין יותר מההקשר.