הפוֹנט שמקפיץ לי את הפיוּזים / יאיר פלדמן
הטקסט הזה נכתב בפוֹנט Arial (ולא אריאֵל. אין זה שם עברי). עם חידושי הטכנולוגיה, בקלות רבה הוא היה יכול להיכתב
ד"ר לבלשנות איראנית ומרצה בנושאים שונים
הטקסט הזה נכתב בפוֹנט Arial (ולא אריאֵל. אין זה שם עברי). עם חידושי הטכנולוגיה, בקלות רבה הוא היה יכול להיכתב
היום מתפרסמת במוסף הארץ כתבה של יובל סער העוסקת בגופנים, ובה בוקסה צנועה פרי עטי. קישור בקרוב. הכתבה עוסקת בשני
בעקבות טור הבלשנות הכלכלית שעסק במילה נפט, קיבלתי מייל מיאיר פלדמן, שאני מביאה אותו כלשונו. ליאיר יש מעין ניוזלטר בשם
האמת היא שזה ב-16 שניות. יובל Rill עופר קָרַפּ מתוך ההרצאה למי קראת הומופון, שהוא צילם בכנס דורבנות 2010. המילה
השלמות לטור בלשנות כלכלית – השבוע בנושא קצבאות. וזה הטור שפורסם: http://bit.ly/aS3rP4
תקציר מנהלים: שמות משפחה פטרונימיים בפרסית מסתיימים ב-יאן, זאדה, פור ו-י. -וף היא סיומת פטרונימית בוכארית. ביידיש יש גם שמות
IDAHO שלי: בפעמים הקודמות הכותרת הבטיחה מין ובסוף זה היה מין דקדוקי או שם המין. הפעם אני מבטיחה סקס אמיתי.
מעת לעת אני שולחת מאמר אסקפיסטי על איראן, וכשיש אקטואליה בוערת, אני משתדלת לעדכן.
כל הזכויות שמורות לד"ר תמר עילם גינדין, 2025