شادباش نوروزی یک دانشجوی اسراییلی
תלמיד שלי כתב, אני רק תרגמתי בעזרתו האדיבה של בפומט (זה המקור העברי). מפיצה ברשות, אך ללא שם התלמיד הביישן.
ד"ר לבלשנות איראנית ומרצה בנושאים שונים
תלמיד שלי כתב, אני רק תרגמתי בעזרתו האדיבה של בפומט (זה המקור העברי). מפיצה ברשות, אך ללא שם התלמיד הביישן.
אני מאוד חשובה. אנשים משתמשים בשם שלי כדי להוכיח דברים נחמדים מאוד, שאין להם שום קשר למומחיות שלי. אחשוורוש של מגילת אסתר היה זורואסטרי, יהודי איראן נרדפו במהלך השנים, הדוקטורט שלי הוא בלשני גרידא. וכמובן – הרצאות העשרה (זה בשביל ה-SEO)
מגילת אסתר מאוירת נתרמה לאחרונה לספרייה הלאומית. לרגל אירוע ההשקה – שיחה של ג'קי לוי איתי ועם פרופ' שלום צבר.
השבוע פורסמה רשימת המועמדים הסופית לנשיאות הרפובליקה האסלאמית, אחרי סינון קפדני מטעם מועצת שומרי החוקה. רפסנג'אני ורחים-משאא'י בחוץ, והמועמדים הסופיים
מי אמר שאין מזרחיים על השטרות החדשים? שטר חדש עם פנים של איראני שעשה שירות עצום למדינת ישראל.
כך בירכתי היום את בני בשן בהתארחי שנית בפינת הבורות בתוכניתו המצוינת (אני רואה שהפוסט הקודם שפרסמתי הוא מהאירוח הקודם
כלומר, המילה פרתמים. על תהליכים שעוברים על מילים שנשאלות לשפות אחרות, עם דוגמאות מפרסית עתיקה (בעיקר ממגילת אסתר, אבל לא רק)
הייתי אמורה להתארח השבוע בזירה הלשונית של רוביק רוזנטל לכבוד פורים. ברגע האחרון קיצרו את גיליון הדפוס ל-20 עמודים וויתרו
הערב אני מתראיינת בערב חדש על מגילת אסתר (בעת קריאת שורות אלה: התראיינתי), ומכיוון שהשאלות בתחקיר מתאימות להרבה יותר מאייטם
אתר איראני חדש בעברית. הכותבים אינם פרסיים כי אם ערביים. איך יודעים? לפי השגיאות, כמובן.
מעת לעת אני שולחת מאמר אסקפיסטי על איראן, וכשיש אקטואליה בוערת, אני משתדלת לעדכן.
כל הזכויות שמורות לד"ר תמר עילם גינדין, 2025